Přední český vietnamista, polyglot a lingvista Ivo Vasiljev přednášel dnes na Fakultě přírodovědně-humanitní a pedagogické TUL o přeměně monolingvního vietnamského žáka základní školy během jediného roku v bilingvního studenta. Přednáška byla určena všem zájemcům o problematiku výuky češtiny pro cizince.
Přednášku s názvem Monolingvní vietnamský žák v české základní škole, pojal lingvista Vasiljev jako příběh desetiletého vietnamského žáka, který přijel za rodiči do České republiky a nastoupil do páté třídy základní školy zcela bez znalostí češtiny. Podle Ivo Vasiljeva se osvědčila školní výuka v 5. třídě ZŠ odpovídající věku žáka a nikoliv v některé z nižších tříd původně navrhovaných na základě užívaného metodického listu pro výuku dětí imigrantů.
„Vietnamského žáka, který mluvil pouze vietnamsky, jsem nedoučoval, pouze jsem mu vietnamsky objasnil české pojmy v jeho rodném jazyce a dle potřeby jsem mu radil. Vše ostatní obstarala jeho pevná vůle, podpora rodiny, podpora školy i podpora jeho vrstevníků ve třídě. Zjistil jsem, že nástup žáka do nižší třídy by byl mnohem obtížnější, žák by se těžko sbližoval s mladšími dětmi a navíc jsou učebnice nižších tříd s mnoha básněmi, mazlivým dětským jazykem nebo venkovskou mluvou mnohem těžší pro cizince,“ vysvětlil lingvista. Dodal, že výbornou pomůckou pro výuku češtiny byly kromě živého kontaktu s dětmi i učiteli například jasně formulované slovní úlohy z matematiky a následně plynulý přechod mezi jazykem lidovým, lokálním a spisovným.
„Třída vrstevníků má v základní škole obrovský integrační potenciál. Ukazují to i nejnovější americké studie výuky jazyka dětí imigrantů. Při rychlém ovládnutí jazyka se projevuje vliv tak zvaného společenstva součinnosti, který zde reprezentovala třída vrstevníků. Metoda dobře funguje u dětí do 12 let, které si český jazyk spontánně osvojí odposlechem obdobně jako svůj mateřský jazyk,“ doplnil Vasiljev.
Vietnamista, prom. filolog Ivo Vasiljev, CSc. je polyglot a lingvista, který kromě češtiny, ruštiny a vietnamštiny hovoří také korejsky, anglicky, francouzsky, německy, japonsky, slovensky, maďarsky a polsky, celkem jedenácti jazyky. Je členem sociolingvistického výzkumného týmu Filozofické fakulty UK v Praze, poradce pro věci jazykové a interkulturní komunikace. Ivo Vasiljev začal vietnamštinu studovat v roce 1959 s hlavním cílem podílet se na rozvoji vietnamistických studií v tehdejším Československu. K Vietnamu a jeho obyvatelům chová velký obdiv, tuto zemi navštívil šestasedmdesátiletý lingvista už více než padesátkrát. Sférou Vasilejvova odborného zájmu je kromě vietnamštiny a typologie jazyků právě multilingvismus.
Pavel Smrž
Další články v rubrice

Mlha i světlo v Neprostoru. Jedinečná bakalářská práce ožije v krytu
Zcela nezvyklá bakalářská práce studenta Katedry designu Fakulty textilní TUL Ondřej Kábeleho nazvaná Neprostor dosud znejišťovala a nutila přemýšlet v krytu civilní obrany v Lucemburské ulici v Liberci převážně jen členy zkušební komise. Nyní...

Parkovací dům: zástupci univerzity a města se setkají k diskuzi se sousedy zamýšlené stavby
Kdo má dotazy a podněty k plánovanému parkovacímu domu mezi ulicemi Bendlova a Fibichova, má možnost potkat se toto úterý v 17.00 hodin přímo na místě se zástupci města a liberecké univerzity.

Prezidenta Pavla zaujal projekt střešní farmy naší doktorandky
Salát na střeše – start-up doktorandky Fakulty umění a architektury TUL Terezy Nalezené – zaujal prezidenta Petra Pavla během setkání s mladými zástupci inovativních firem a projektů v parku lánského zámku. Mezi čtyřicítkou úspěšných startupistů...